本が好き!ロゴ

閉じる

「決闘で亡くなったとされるアレクサンドル・プーシキンは、実は密かに国外に逃れ、アレクサンドル・デュマと名を変えてフランスの作家になった。」なんて話を大学の講義で聴いたら、本気にする学生は……まさかね?

  • ロシア文学うら話
  • by
  • 出版社:群像社
ロシア文学うら話
著者はプーシキン研究の第一人者で、早稲田大学の名誉教授。
この本は自身が講義の合間に披露していたネタを集めた小話集だというだけあって、
ロシア人が好きそうなアネクドート(анекдо́т、anekdot)的な滑稽な小話が満載だ。

一九九五年,ゴーゴリの小説『鼻』の舞台になったペテルブルグのヴォスクレセンスキー通り三六番地の壁面に、巨大な鼻の石像がすえつけられ、人々の好奇の視線を集めていた。ところが、数年後(二〇〇二年)、ある夜、何者かがこれを盗み出し、隠してしまった。百キロ以上の物をどうして運んだのか、ということも謎であった。小説のとおり鼻が逃げ出したわけで,全都の話題になった。幸いにも一年後に発見され、無事元の位置に戻った。鼻というのは男性のペニスの象徴とも言われており、この付近はペテルブルグの下町で、ゴーゴリの当時はとくに売春宿が密集していた。欲望に耐え切れず鼻は逃走したのであろうと笑い話の種になったという。

このテの嘘か本当かわからないような話をところどころに盛り込んだ小話が、ズラリと収録されている。

プーシキンの死後、元カノはプーシキンからの手紙を1通5ルーブルで売却してしまった。お金に困ってのことと言われていたが、背景にはどうやら再婚相手の強い要望もあったらしい。だが20世紀末には薄っぺらい自筆の紙切れに4千万ルーブルの値がつくようになった…といったさもありなん的な話もあれば、

プーシキンはナターリヤ・ニコラエヴナとの婚約が決まったとき、彼女に向って、「お前は俺の一〇八人目の女だ」と宣言したと伝えられる。相手が何と答えたかは伝わっていない。同じようにトルストイはソーフィヤ・アンドレエヴナと結婚するに際して、自分の今までの放蕩の数々を記録した日記を読ませた。彼女はそのことを生涯忘れ得ぬ痛恨事と受け止めていたという。

おいおい!と思わずツッコミたくなる話もあり。

プーシキンの『スペードの女王』において,老公爵夫人アンナ・フェドートヴナは87歳ということになっている。この87は29×3であるが,29は十番目の素数であり、3は二番目の素数であるから、10+2=12、これはカードの十二番目、クイーン(дама)に相当する。すなわち老婦人の年齢が87歳であると言うとき、小説の結末に表れるдама(クイーン)を予告しているわけである。

と、深そうではあるけれど私にはさっぱりわからないネタも?!

コンパクトサイズの薄い本なので、持ち歩いて隙間時間に読むのに丁度良いのだが、読んでいるとついついニヤニヤしてしまうのが玉に瑕!

あの本、あの作家と読みたい本が増えるのもお約束だ!
  • 本の評価ポイント本の評価ポイント本の評価ポイント
  • 掲載日:2017/03/17
投票する
投票するには、ログインしてください。

この書評の得票合計:35

読んで楽しい:20票
参考になる:15票
あなたの感想は?
投票するには、ログインしてください。

この書評へのコメント

    No Image

    コメントするには、ログインしてください。

    ロシア文学うら話 の書評一覧

    取得中。。。