検索中・・・
難しいことをわかりやすく伝える力。 目に見えないこと、気… (mitu)
聖書共同訳の始まりである新共同訳が翻訳を考えるきっかけに… (miol mor)
言葉の重要性、難しさを感じる (ムーミン2号)
日本語、英語をAI翻訳で本当に伝えたいようにするにはとう… (ichi_kazsun)
言葉尻ではなくて言葉の肝をとらえるためには (ソネアキラ)
「エモい」は古語の「あはれ」と同じ。どちらも「かわいい」… (日月)
有名な新渡戸稲造の「武士道」の英語リライト版です。 (三毛ネコ)
究極の心理「人は自分の理解できる範囲でしか理解しません」… (jouluribo)
読むなよ、絶対に読むなよ! (ウロボロス)
「プシュケー」の大胆な訳/まさに読む辞書で、これを読んで… (miol mor)
東アジアから世界を見た歴史家、岡田英弘さんが漢字について… (爽風上々)
旧約聖書で使われた「ネフェシュ」 (miol mor)
旧約聖書の翻訳はここに始まる (miol mor)
ギリシア語本文+辞典の使いやすい本で或ることに気づく (miol mor)
言葉は思考。生まれる言葉、死ぬ言葉から日本人の思考の変遷… (いけぴん)
新約聖書の翻訳はここから始まる (miol mor)
「相手にとって聞きたくない(分からない)話をしている」わ… (Roko)
2022年7月発行の単行本。評者は2013年に赤毛のアン… (Tetsu Okamoto)
第2次世界大戦勃発前の史実を背景とした、インテリジェント… (塩味ビッテン)
リアルなインテリジェンス小説。スパイというと映画などでは… (塩味ビッテン)
残念ながら、試みは成功とはいえない。 (たけぞう)
この本は何かを語るというよりも語るための素材のようである… (∃.狂茶党・くるくるパーティー)
この吃音当事者の言葉は、そういった症状を自覚しない人にも… (∃.狂茶党・くるくるパーティー)
アイルランド伝統音楽の本質を抉り出した名著 (miol mor)
通じないなら、通じるまで粘るしかない (はるう)
読むんじゃなかった! (ムーミン2号)
通常の漢字の読み方からは想像できないような「当て字」(こ… (爽風上々)
「期限つきってのは、どう?」留学先での恋愛。別れ間際に書… (やまてる)
フォローする