Shinoguさん
レビュアー:
▼
海外文学への愛に溢れた名作ガイドブック。-名著との出会い・再会-
NHKテキスト「ラジオ英会話」の連載を読み、
定期購読を始める前の連載内容についても読みたい。と考えていたところ、
名著への招待(2021年4月号-2025年3月号)を加筆修正してまとめたこちらの本に出逢う。
著者の鴻巣友季子先生。流石の解釈力。
圧倒的な読書量と調査に裏付けされた、海外文学への愛。
現在、英語の勉強をしているため、
時々入る英文解釈の説明部分を楽しみながら、
やはり海外文学は、背景知識が重要だと、あらためて実感する。
先生の英文解釈を読んでいると、
いつかは自分で原書で読めるようになりたいところだが、
今は先人たちの、試行錯誤した翻訳書を頼りに、読書を楽しみたい。
ジャンルとしては、ゴシック・ロマンスが好きなので選びがちだが、
本著を読んで、まず一番に読もうと思ったのは、
『新訳・老人と海』 今村楯夫訳 左右社
今まで読んできた『老人と海』ではマノリンはすべて少年だった。
著者の気になった箇所も踏まえたうえで、
マノリンを成人男性と判断して訳した作品を読みたくなった。
最近、作品を読まずに、ブックガイドばかり読んでしまうので、
読みたい本(再読したい本)が、また増えてしまった。
タイムパフォーマンスが重視され、動画の倍速視聴に、朗読音声の速聴。
私もすることはあるので、ダメだとは思わないし言わないが、
著者からの「スローリーディング」への誘いに乗ってみたいと思う。
2026/4/20読了
定期購読を始める前の連載内容についても読みたい。と考えていたところ、
名著への招待(2021年4月号-2025年3月号)を加筆修正してまとめたこちらの本に出逢う。
著者の鴻巣友季子先生。流石の解釈力。
圧倒的な読書量と調査に裏付けされた、海外文学への愛。
現在、英語の勉強をしているため、
時々入る英文解釈の説明部分を楽しみながら、
やはり海外文学は、背景知識が重要だと、あらためて実感する。
先生の英文解釈を読んでいると、
いつかは自分で原書で読めるようになりたいところだが、
今は先人たちの、試行錯誤した翻訳書を頼りに、読書を楽しみたい。
ジャンルとしては、ゴシック・ロマンスが好きなので選びがちだが、
本著を読んで、まず一番に読もうと思ったのは、
『新訳・老人と海』 今村楯夫訳 左右社
今まで読んできた『老人と海』ではマノリンはすべて少年だった。
著者の気になった箇所も踏まえたうえで、
マノリンを成人男性と判断して訳した作品を読みたくなった。
最近、作品を読まずに、ブックガイドばかり読んでしまうので、
読みたい本(再読したい本)が、また増えてしまった。
タイムパフォーマンスが重視され、動画の倍速視聴に、朗読音声の速聴。
私もすることはあるので、ダメだとは思わないし言わないが、
著者からの「スローリーディング」への誘いに乗ってみたいと思う。
2026/4/20読了
お気に入り度:









掲載日:
外部ブログURLが設定されていません
投票する
投票するには、ログインしてください。
社会人、通信大学生。
読書から遠のいていましたが、
時間の許す限り、たくさんの本に触れたいです。
読書記録について悩んでいる際に、
こちらのサイトに出会い、
皆さんの書評で、新たな本に出逢いたいと思い登録しました。
自分の書評もマイペースに書いていければと思います。
好きなジャンルは、
怪奇幻想・ミステリーなどですが、
ライトノベルなども雑食気味に読みます。
※現在は英米文学の読書量を増やしたく、頑張ります。
★★★★★ 再読する/神
★★★★ 再読したい/最高
★★★ 再読したい/好き
★★ 再読するかも/良き
★ 再読するかも/あり
※★はあくまでも自分の再読したい度・お気に入り度つけています。
- この書評の得票合計:
- 0票
あなたの感想は?
投票するには、ログインしてください。
この書評へのコメント

コメントするには、ログインしてください。
書評一覧を取得中。。。
- 出版社:NHK出版
- ページ数:0
- ISBN:9784140819876
- 発売日:2025年04月18日
- 価格:1980円
- Amazonで買う
- カーリルで図書館の蔵書を調べる
- あなた
- この書籍の平均
- この書評
※ログインすると、あなたとこの書評の位置関係がわかります。




















